영원의 제로
도서+사은품 또는 도서+사은품+교보Only(교보굿즈)
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
로그아웃 : '서울시 종로구 종로1' 주소 기준
이달의 꽃과 함께 책을 받아보세요!
1권 구매 시 결제 단계에서 적용 가능합니다.
알림 신청하시면 원하시는 정보를
받아 보실 수 있습니다.
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
책 소개
이 책이 속한 분야
- 국내도서 > 소설 > 일본소설 > 역사소설
- 국내도서 > 소설 > 일본소설 > 드라마/영화소설
- 국내도서 > 소설 > 장르소설 > 역사소설
- 국내도서 > 소설 > 장르소설 > 드라마/영화소설
작가정보
저자(글) 하쿠타 나오키
저자 하쿠타 나오키는 1956년 오사카 출생. 방송 작가로 탐정 나이트 스쿠프 등 다스의 프로그램 구성을 다루었다. 2006년 《영원의 제로》 작가 데뷔. 이 작품은 문고화 되어 530만부를 넘는 베스트셀러가 된다. 2013년 《해적이라고 불린 남자》 서점 대상 수상. 100만부 돌파.
그 밖의 저서로 《영원의 제로》 《꿈을 파는 남자》 《해적이라고 불린 남자》《몬스터》 《그림자》 《박스!》 《바람속의 마리아》 《행복한 생활》 등이 있다. 각 작품 마다 전혀 다른 장르의 작품을 발표하는 이색 작가로 알려져 있다.
2010년 《박스!》영화화
2013년 《몬스터》 영화화
2013년 《영원의 제로》 영화화
2015년 《영원의 제로》 드라마화
번역 양억관
역자 양억관은 경희대 국어국문학과와 동 대학원을 졸업했다. 일본 아시아 대학교 경제학부 박사 과정을 중퇴했으며, 현재 전문 번역가로 활동하고 있다. 무라카미 하루키, 무라카미 류, 마쓰모토 세이초, 미야베 미유키, 시바 료타로, 히가시노 게이고, 야마다 에이미 등 일본을 대표하는 현대 작가들의 작품을 다수 번역하였다. 소설 인문 교양 등 다양한 장르의 작품을 우리말로 옮겼다.
《솔뮤직 러버스 온리》, 《야구장 습격사건》, 《우안》, 《너의 친구》, 《베드타임 아이스》, 《120% COOOL》, 《탐정 갈릴레오》, 《아빠는 가출중》, 《한밤중에 행진》, 《용의자 X의 헌신》, 《러시 라이프》, 《69》, 《나는 공부를 못해》, 《스텝 파더 스텝》, 《바보의 벽》, 《플라이, 대디, 플라이》, 《남자의 후반생》, 《물은 답을 알고 있다》, 《달콤한 악마가 내 안으로 들어왔다》, 《냉정과 열정 사이》, 《공생충》, 《교코》, 《장량》, 《교양으로 읽어야 할 중국지식》, 《조제와 호랑이와 물고기들》, 《라라피포》, 《컨닝 소녀》, 《패왕의 가문》, 《제로의 초점》, 《나는 모조인간》, 《남편이 우울증에 걸렸어요》, 《웃음의 치유력》, 《무엇을 해도 잘 풀리는 사람의 심리 기술》, 《색채가 없는 다자키 쓰쿠루와 그가 순례를 떠난 해》, 《모방범》, 《공생충》 등을 번역했다
목차
- 프롤로그
1. 망 령
2. 겁쟁이
3. 진주만
4. 라바울
5. 과달카날
6. 누드 사진
7. 광기
8. 오카(벚꽃)
9. 가미카제 어택
10. 아수라
11. 마지막 순간
12. 유성
에필로그
옮긴이의 글
책 속으로
자살 특공이라니 정말 미친 짓이다. 세상에 이런 공격 방법이 있다니 듣도 보도 못한 예외 중의 예외였다. 그렇지만 일본군은 끝도 없이 가미카제 공격을 해온다. 우리가 싸우는 상대는 인간이 아니라는 생각마저 들었다. 죽음을 두려워하는 차원을 넘어 아예 죽음을 향해 돌진한다. P7
"난 진짜 할아버지가 어떤 사람이었는지 정말 궁금해. 생각해봐. 나의 뿌리잖아. 너의 뿌리이기도 하고."
그런 말을 들어도 딱히 마음이 움직이지는 않았지만, 누나의 말을 부정하고 싶지는 않았다. P17
'미야베 규조. 1919년 도쿄 출생. 1934년 해군 입대. 1945년 남서제도 해상에서 전사.'
할아버지의 인생을 한 줄로 정리하면 그렇게 된다. 물론 그 과정을 자세히 적어 넣으려면 얼마든지 넣을 수 있다. 처음에는 해병대에 입대했다가 곧 조종 연습생을 거쳐 비행사가 되었고, 1937년에 중국 전선에 투입, 1941년에는 항공모함을 타고 진주만 공격에 참가, 그 다음은 남방의 섬들을 전전하다가 1945년에 본토로 돌아와 종전 며칠 전에 가미카제 특공대원으로 전사했다. P22
그런데도 전장에서 살아 돌아가겠다니.
매일 돌아오지 않는 전우가 있는 가운데서도 모두가 있는 힘을 다해 싸우는데 자기 혼자 살아남으려 하다니, 어떻게 그런 생각을 할 수 있는지. P46
비행 훈련을 끝내고 처음 배속된 곳이 요코스카 항공대였지요. 거기에 이 년 넘게 근무하다가 1941년 봄에 '아카기'를 탔어요. 그때 비로소 신예 전투기 제로센을 타게 됐지요. 맞아요, 제로센이었어요. 다만 당시 우리는 '신형 전투기' 또는 '제로센零戰'이라 불렀지요. P69
미야베의 조종 기술은 최고였어요. 내 입으로 말하기가 좀 뭣하지만, 개전 당시 제1항공전대에 배속된 것은 일류 탑승원이란 증거입니다. 그 후 과달카날 같은 지옥의 전장에서 살아남을 수 있었던 것도 그가 진정 실력을 갖춘 조종사였기 때문이에요. P118
오카라는 말 알아요? 인간이 조종하는 로켓 폭탄을 말하는데.
아니, 그건 비행기가 아니에요. 정말로 폭탄이죠. 스스로 날아오를 수 없고 착륙도 할 수 없어요. 선회도 할 수 없고, 오로지 똑바로 떨어질 수만 있을 따름이에요. 1식육공에 매달려 상공에서 적함으로 날아가는 인간 로켓이지요. P404
"그러자 미야베 교관이 갑자기 무서운 표정으로, 난 절대로 죽지 않을 겁니다, 하는 겁니다. 나는 미야베 교관의 눈 속에서 처절한 집념을 보았어요. 그래서 이 사람은 절대로 죽지 않을 것이라 생각했어요." P452
놈들의 죽음은 아무런 의미도 없었어. 특공이란 군의 체면을 위한 작전에 지나지 않았어. 오키나와 전투 때는 이미 해군에는 미군과 싸울 함대 같은 건 없는 거나 마찬가지였어. 그렇다면 손을 들고 항복해야 마땅한데 그렇게 하지 않았어. 왜냐하면 아직 비행기가 남았으니까. 그렇다면 그 비행기를 전부 특공으로 사용하면 되지 않느냐는 거였지. 특공대원은 그렇게 살해당했어. P488
나는 있는 힘을 다해 외쳤어. 의미도 모르고 무작정 외쳤어.
씨발, 개 같은 일본, 망해라! 제국 해군 개똥이다! 군대, 엿 먹어라! 군바리 새끼들, 다 자빠져라!
있는 힘을 다해 외친 다음 쉬어터진 목으로 중얼거렸어.
"미야베 씨, 용서해주세요!"
내가 그렇게 중얼거린다는 것을 퍼뜩 깨달았을 때, 내 볼에는 눈물이 줄줄 흘러내리고 있었어. P502
출판사 서평
고작 칠십여 년 전의 일이다. 그 전쟁은 지금의 일본 사회를 살아가는 오륙십 대의 부모 세대가 경험했던 가장 극적인 현대사의 장면들이었다. 단 한 치의 에누리 없이 예약된 죽음을 고스란히 받아들여야 했던 가미카제 특공대원들이 살았던 시절이다. 역자가 아는 한에서 여기에 묘사된 가미카제들의 모습과 그 행동 양식은 사실적이다. 작가는 최대한 공정한 태도로 그들의 말과 행동을 재구성했다. 그리고 아주 잘 썼다. 감동적이다. 같은 운명 아래 놓인 인간끼리 나누는 우정과 가족에 대한 사랑이 눈물겹다. 그들을 죽음으로 내몬 천황, 국가, 군부 권력들에 대한 분노도 격하다. 패배의 역사에 대한 짙은 아쉬움도 있다. 미드웨이 해전은 결코 져서는 안 되는 것이었다. 전력이 약하지는 않았다. 다만 최고지휘관들의 자질이 떨어졌을 전력이 약하지는 않았다. 다만 최고지휘관들의 자질이 떨어졌을 따름이다. 좀 더 분석적이며 냉철하고 용맹하게 대처했더라면 일본 해군은 미 해군을 무찌르고 태평양의 지배권을 확고히 할 수 있었을 테고, 그랬더라면 그 전쟁에서 그리도 허망하게 패배하지 않았을 것이다. 작가는 곳곳에서 그런 아쉬움을 토로한다. 아메리카와 '맞짱'을 뜬 나라가 있었던가? 그런데 일본 해군은 하와이까지 날아가 기습공격을 감행하여 미 해군을 거의 빈사 상태로 몰아넣었다. 그리고 태평양을 무대로 한때는 거의 주도권을 쥐고 싸웠다. 대단하지 않은가? 그렇다, 대단하다. 그렇지만 졌다. 너무 아쉽다. 그런 한스런 감정이 묻어난다. 평범한 일본인이라면 한 번쯤은 가졌음직한 감상이다.
이 소설의 주인공 가운데 하나인 제로센은 호리코시 지로라는 천재적인 공학도가 설계한 함상전투기이다. 그 당시 세계의 어떤 전투기보다 뛰어난 항속거리와 스피드로 하늘을 주름잡고 미군기를 곤경에 빠뜨렸다. 그러나 그 전투기는 방어력이 약했다. 조종사를 보호하는 기능이 거의 전무하다시피 했다. 이 기계를 기획하고 제작한 집단이 조종사를 전쟁의 소모품으로 여겼음을 말해준다. 비단 조종사만이 아니다. 국민이란 전쟁에 필요한 도구나 자재에 지나지 않았다. 국가나 군 권력자의 그런 인식은 하루아침에 이루어진 것이 아니다. 이 소설에 등장하는 가미카제 생환자 가운데 한 사람이 말하듯이 그런 기류는 1930년대 중반부터 견고하게 자리 잡기 시작했다. 이를테면 2.26사건실패로 끝난 군사 쿠데타의 사상적인 배경이 된 기타 잇키北一輝의 '국가개조론'을 비롯한 여러 국가주의 사상이 표 나게 또는 암암리에 그 강령의 첫머리에 두었던 사고는 '국가에 대한 국민의 완전 복종'이었다. 그리고 그 국가는 모든 것을 주도하는 특권집단과 동의어였다. 체제의 정치가들, 군 최고위와 참모본부였다. 그들의 나라였다. 그들은 집요하게 언론을 통제하고 반대파들을 구석으로 몰아넣거나 살해하면서 국민의 의식을 한 곳으로 몰아가며 세뇌했다. 위대한 일본이 위태롭다고, 하나가 되어 싸우지 않으면 안 된다고. 위대한 일본의 존속을 위해서. 그렇게 위기를 강조했다. 국민은 따르지 않을 수 없었다. 아무도 그들의 폭주를 막지 못했다. 그들에게는 반대파가 없었다. 그 결과 '가미카제 특공'이라는 기상천외한 아이디어가 나왔고 실행되었다.
그러나 국민의 내면은 그렇지 않았다. 전쟁이 끝나자마자 그 국민들은 어제까지 환호를 보내고 찬양했던 전쟁영웅들을 매몰차게 부정해버렸다. 그 집 대문 앞에 세워둔 영웅 찬양 팻말을 뽑아버린다. 박수를 치던 그 손으로. 그것은 결코 배신행위도 아니었고, 새로이 등장한 미군정 권력에 대한 아부도 아니었다. 억눌렸던 솔직한 생각과 감정의 표현이었을 따름이다.
작가는 거의 상식이나 다름없는 이런 역사적 사실을 잘 알 것이다. 그러므로 군 최고위나 참모본부에 대한 울분을 등장인물의 입을 통해 토로하는 것이리라. 그렇지만 작가는 어중간한 선에서 타협하고 만다. 국민을 지배한 그들과 무작정 죽음으로 내몰린 특공대원들을 나라 위해 싸운 영령으로 통합해버린다. 국가주의 시대와 그 사상에 대한 철저한 분석도 비판도 없고, 그것을 넘어선 새로운 비전도 제시하지 않는다. 물론 소설가가 그 모든 것을 고민하고 제시할 이유는 없다. 그렇다 하더라도 그 둘을 적당하게 통합해버리는 정신이 참모본부나 군 최고위와 체제의 정치가들을, 그 광기의 전쟁을 올바르게 판단하고 비평할 수 있을까? 그것으로는 일본이라는 특수성과 인류사의 보편적 관점을 동시에 아우르며 그 시대를 해석해낼 수 없을 것이다. 미군이 침공한 오키나와에서 수많은 민간인과 병사들이 허망하게 죽었다. 이른바 나라를 위해서. 그들은 일본 국민이다. 그들과 전쟁을 주도한 군부를 동일선상에서 평가하고 논해서는 안 될 것이다. 야스쿠니 신사라는 곳이 있다. 메이지 천황의 지시에 따라 만들어진, 일본을 위해 목숨을 바친 영령들을 모신 종교시설이다. 거기에 '가미카제 특공'이라는 참으로 말도 안 되는 작전을 기획하고 실행하여 수많은 젊은이들을 죽음으로 내몬 전범들과 국가의 명령에 따라 어쩔 수 없이 제로센 또는 다른 방식으로 특공을 감행했던 병사들이 같이 있다. 그곳에 아베 총리나 주류 정치가들이 가서 열심히 참배한다. 그들 입장에서는 어느 한쪽도 버릴 수 없다. 나라를 위해 싸워줄 기특한 국민과 무한한 권력의 결합이야말로 그들의 이상이기 때문이다. 이 소설의 작가는 거기에 참배할까?
제로센을 설계한 호리코시 지로를 다룬 미야자키 하야오의 애니메이션 영화 〈바람이 분다〉를 비판하는 기사를 보았다. 오페라 〈나비부인〉이 일본과 관련되었다고 해서 예정된 상영을 중단했다는 기사를 읽었다. 참 어렵고 난감한 문화적 상황이다. 이걸 어떻게 해석해야 할까? 한국인 일반의 일본에 대한 인식이나 감성이, 지난 역사에 대한 사고가 편협하고 궁핍해서인가? 그럴 수도 있고 아닐 수도 있다. 거기에도 그럴 만한 역사가 있다. 《영원의 제로》 또한 위 두 작품과 비슷한 평가의 대상이 될지 모르겠다. 이 소설은 일본에서 최고의 베스트셀러이다.
분명한 것이 있다.
지금 우리가 이런 역사에 대한 해석의 문제를 끊임없이 고민하고 돌파해야 할 시대적 변곡점에 놓였다는 사실이다.
- 옮긴 이
기본정보
ISBN | 9788998450144 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2014년 08월 18일 |
쪽수 | 584쪽 |
크기 |
135 * 195
* 35
mm
/ 690 g
|
총권수 | 1권 |
Klover 리뷰 (1)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
사용자 총점
평가된 감성태그가
없습니다
고마워요
최고예요
공감돼요
재밌어요
힐링돼요
문장수집 (0)
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
판매가 5,000원 미만 상품의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
-
반품/교환방법
* 오픈마켓, 해외배송 주문, 기프트 주문시 [1:1 상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900) -
반품/교환가능 기간
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내 -
반품/교환비용
-
반품/교환 불가 사유
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
2) 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
3) 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
4) 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
5) 디지털 컨텐츠인 ebook, 오디오북 등을 1회이상 ‘다운로드’를 받았거나 '바로보기'로 열람한 경우
6) 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
7) 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
8) 세트상품 일부만 반품 불가 (필요시 세트상품 반품 후 낱권 재구매)
9) 기타 반품 불가 품목 - 잡지, 테이프, 대학입시자료, 사진집, 방통대 교재, 교과서, 만화, 미디어전품목, 악보집, 정부간행물, 지도, 각종 수험서, 적성검사자료, 성경, 사전, 법령집, 지류, 필기구류, 시즌상품, 개봉한 상품 등 -
상품 품절
-
소비자 피해보상 환불 지연에 따른 배상
2) 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)
기분 좋은 발견
이 분야의 베스트
이 분야의 신간
-
시간을 건너 온 이야기10% 7,200 원
-
VTuber인데 방송 끄는 걸 깜빡했더니 전설이 되어있었다 710% 7,650 원
-
일주일에 한 번 클래스메이트를 사는 이야기 310% 7,650 원
-
청춘 돼지는 디어 프렌드의 꿈을 꾸지 않는다 1510% 7,650 원
-
청춘 돼지는 걸 프렌드의 꿈을 꾸지 않는다 1410% 7,650 원
편견을 버리고 꼭 읽어보았으면 좋겠다... 군국주의 미화하는 소설 절대 아닙니다.. 그런 단순하게 한줄로 요약할 수 있는 소설 아니에요.. 역자의 번역도 참 읽고 이해하기 좋았습니다. 괜히 양억관 씨가 아니네요.. 간만에 좋은 책 잘 읽었습니다..