국역 금사 세트
도서+사은품 또는 도서+사은품+교보Only(교보굿즈)
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
로그아웃 : '서울시 종로구 종로1' 주소 기준
이달의 꽃과 함께 책을 받아보세요!
1권 구매 시 결제 단계에서 적용 가능합니다.
알림 신청하시면 원하시는 정보를
받아 보실 수 있습니다.
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
이 책의 상품구성
자세한 상품구성정보에 대한 문의사항은 도서·정보 1:1상담을 이용해 주세요.
상품명 | 저자 | 출시일 | 쪽수 | 크기/중량 (mm/g) |
---|---|---|---|---|
국역 금사. 1 | 김위현 외 | 2016.02.29 | 792 | 188 * 257 * 0 mm / 1543g |
국역 금사. 2 | 김위현 외 | 2016.02.29 | 814 | 188 * 257 * 0 mm / 1581g |
국역 금사. 3 | 김위현 외 | 2016.02.29 | 792 | 188 * 257 * 0 mm / 1583g |
국역 금사. 4 | 김위현 외 | 2016.02.29 | 846 | 188 * 257 * 0 mm / 1642g |
목차
- 國譯 金史 1
간행사 / 5
해 제 / 9
일러두기 / 15
본기(本紀)
권1 본기 제1 세기(世紀) 29
권2 본기 제2 태조(太祖) 56
권3 본기 제3 태종(太宗) 92
권4 본기 제4 희종(熙宗) 116
권5 본기 제5 해릉(海陵) 139
권6 본기 제6 세종(世宗) 상 175
권7 본기 제7 세종(世宗) 중 214
권8 본기 제8 세종(世宗) 하 241
권9 본기 제9 장종(章宗) 1 275
권10 본기 제10 장종(章宗) 2 299
권11 본기 제11 장종(章宗) 3 323
권12 본기 제12 장종(章宗) 4 344
권13 본기 제13 위소왕(衛紹王) 371
권14 본기 제14 선종(宣宗) 상 383
권15 본기 제15 선종(宣宗) 중 417
권16 본기 제16 선종(宣宗) 하 451
권17 본기 제17 애종(哀宗) 상 478
권18 본기 제18 애종(哀宗) 하 503
권19 본기 제19 세기보(世紀補) 521
지(志)
권20 지 제1 천문(天文) 537
권21 지 제2 역(曆) 상 559
권22 지 제3 역(曆) 하 594
권23 지 제4 오행(五行) 641
권24 지 제5 지리(地理) 상 658
권25 지 제6 지리(地理) 중 693
권26 지 제7 지리(地理) 하 729
권27 지 제8 하거(河渠) 765
國譯 金史 2
권28 지 제9 예(禮) 1 11
권29 지 제10 예(禮) 2 36
권30 지 제11 예(禮) 3 52
권31 지 제12 예(禮) 4 77
권32 지 제13 예(禮) 5 101
권33 지 제14 예(禮) 6 115
권34 지 제15 예(禮) 7 133
권35 지 제16 예(禮) 8 145
권36 지 제17 예(禮) 9 163
권37 지 제18 예(禮) 10 184
권38 지 제19 예(禮) 11 202
권39 지 제20 악(樂) 상 222
권40 지 제21 악(樂) 하 241
권41 지 제22 의위(儀衛) 상 270
권42 지 제23 의위(儀衛) 하 297
권43 지 제24 여복(輿服) 317
권44 지 제25 병(兵) 341
권45 지 제26 형(刑) 365
권46 지 제27 식화(食貨) 1 384
권47 지 제28 식화(食貨) 2 403
권48 지 제29 식화(食貨) 3 436
권49 지 제30 식화(食貨) 4 467
권50 지 제31 식화(食貨) 5 492
권51 지 제32 선거(選擧) 1 512
권52 지 제33 선거(選擧) 2 543
권53 지 제34 선거(選擧) 3 561
권54 지 제35 선거(選擧) 4 583
권55 지 제36 백관(百官) 1 610
권56 지 제37 백관(百官) 2 641
권57 지 제38 백관(百官) 3 670
권58 지 제39 백관(百官) 4 704
표(表)
권59 표 제1 종실표(宗室表) 727
권60 표 제2 교빙표(交聘表) 상 747
권61 표 제3 교빙표(交聘表) 중 768
권62 표 제4 교빙표(交聘表) 하 792
國譯 金史 3
열전(列傳)
권63 열전 제1 후비(后妃) 상 13
권64 열전 제2 후비(后妃) 하 35
권65 열전 제3 시조(始祖) 이하 여러 아들 57
권66 열전 제4 시조(始祖) 이하 여러 아들·종실(宗室) 78
권67 열전 제5 95
권68 열전 제6 113
권69 열전 제7 태조(太祖)의 여러 아들 125
권70 열전 제8 135
권71 열전 제9 155
권72 열전 제10 176
권73 열전 제11 200
권74 열전 제12 227
권75 열전 제13 252
권76 열전 제14 태종(太宗)의 여러 아들 267
권77 열전 제15 291
권78 열전 제16 311
권79 열전 제17 324
권80 열전 제18 342
권81 열전 제19 361
권82 열전 제20 381
권83 열전 제21 408
권84 열전 제22 430
권85 열전 제23 세종(世宗)의 여러 아들 451
권86 열전 제24 467
권87 열전 제25 486
권88 열전 제26 509
권89 열전 제27 537
권90 열전 제28 565
권91 열전 제29 585
권92 열전 제30 609
권93 열전 제31 635
권94 열전 제32 667
권95 열전 제33 685
권96 열전 제34 720
권97 열전 제35 741
권98 열전 제36 767
권99 열전 제37 794
國譯 金史 4
권100 열전 제38 11
권101 열전 제39 36
권102 열전 제40 62
권103 열전 제41 89
권104 열전 제42 115
권105 열전 제43 138
권106 열전 제44 164
권107 열전 제45 191
권108 열전 제46 222
권109 열전 제47 250
권110 열전 제48 280
권111 열전 제49 302
권112 열전 제50 333
권113 열전 제51 351
권114 열전 제52 382
권115 열전 제53 404
권116 열전 제54 421
권117 열전 제55 442
권118 열전 제56 460
권119 열전 제57 485
권120 열전 제58 세척(世戚) 507
권121 열전 제59 충의(忠義) 1 527
권122 열전 제60 충의(忠義) 2 554
권123 열전 제61 충의(忠義) 3 577
권124 열전 제62 충의(忠義) 4 596
권125 열전 제63 문예(文藝) 상 617
권126 열전 제64 문예(文藝) 하 636
권127 열전 제65 효우(孝友)·은일(隱逸) 653
권128 열전 제66 순리(循吏) 665
권129 열전 제67 혹리(酷吏)·영행(?幸) 688
권130 열전 제68 열녀(烈女) 713
권131 열전 제69 환자(宦者)·방기(方伎) 722
권132 열전 제70 역신(逆臣) 734
권133 열전 제71 반신(叛臣) 762
권134 열전 제72 외국(外國) 상: 서하(西夏) 786
권135 열전 제73 외국(外國) 하: 고려(高麗) 804
금국어해(金國語解) 816
부록(附錄)
《금사》를 편찬하여 올리는 표문(表文) 825
금사 편찬 관원 828
금사공문(金史公文) 830
금나라 연호(年號) 832
참고 문헌 834
발 문 844
출판사 서평
중국 정사 25사(史) 가운데 우리와 밀접한 관련을 가진 금나라의 역사를 담은 ‘금사(金史)’를 단국대학교출판부에서 전 4권으로 완역 간행하였다. 몽골과 요금(遼·金)을 비롯한 북방문화를 전문적으로 연구하는 ‘단국대 북방문화연구소’(연구소장 이성규)가 총 135권 규모의 ‘금사’를 5년에 걸쳐 단순 번역을 뛰어넘어 원문과 상세한 주석까지 겸비한 결과이다.
『금사』는 대원제국의 관리들이 『요사』, 『송사』 등과 함께 편찬한 3대 사서 중의 하나이다. 편찬 시기는 혜종(惠宗, 명나라에서는 ‘순제(順帝)’라고 표기)의 칙명을 받아 지정(至正) 3년(1343) 4월부터 다음해 11월까지의 1년 8개월이다. 그 구성을 보면 본기(本紀) 19권, 지(志) 39권, 표(表) 4권, 열전(列傳) 73권, 금국어해(金國語解) 1편(篇) 등 총 135권으로, 120(1125~1234)년간 존속하며 10명의 황제를 배출한 금나라 역사를 망라하고 있다.
『금사』는 금나라의 시작과 멸망에 대한 가장 규모가 크고 체계가 완비된 역사서이다. 특히 편찬 때 사용한 원사료들이 아주 진귀하기 때문에 주변 민족의 연구에 큰 가치를 지니고 있다.
『금사』는 당시 여진족의 역사뿐만 아니라 만주와 중국 북부, 몽골고원의 역사도 포함하고 있어 당시의 문화를 이해하는 데 큰 도움이 된다. 또 『요사(遼史)』와 마찬가지로 매우 짧은 기간에 편찬되다 보니 다른 문헌들과 대조할 만한 시간이 없었던 것으로 판단되고 이에 따라 문헌 간에 불일치하는 기록들도 일부 나타난다. 그러나 불일치하는 기록과 불분명한 기록들도 『금사』 편찬자는 분명 어떤 이유가 있어서 기록하였을 것으로 생각된다. 기록에 대한 해석과 판단은 후세 역사가들에게 달렸으므로 이를 잘 참고하였으면 한다.
기본정보
ISBN | 9788970925516 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2016년 02월 29일 |
쪽수 | 3272쪽 |
크기 |
188 * 257
* 80
mm
|
총권수 | 4권 |
Klover 리뷰 (1)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
사용자 총점
100%의 구매자가
추천해요 라고 응답했어요
집중돼요
도움돼요
쉬웠어요
최고예요
추천해요
문장수집 (1)
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
판매가 5,000원 미만 상품의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
-
반품/교환방법
* 오픈마켓, 해외배송 주문, 기프트 주문시 [1:1 상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900) -
반품/교환가능 기간
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내 -
반품/교환비용
-
반품/교환 불가 사유
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
2) 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
3) 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
4) 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
5) 디지털 컨텐츠인 ebook, 오디오북 등을 1회이상 ‘다운로드’를 받았거나 '바로보기'로 열람한 경우
6) 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
7) 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
8) 세트상품 일부만 반품 불가 (필요시 세트상품 반품 후 낱권 재구매)
9) 기타 반품 불가 품목 - 잡지, 테이프, 대학입시자료, 사진집, 방통대 교재, 교과서, 만화, 미디어전품목, 악보집, 정부간행물, 지도, 각종 수험서, 적성검사자료, 성경, 사전, 법령집, 지류, 필기구류, 시즌상품, 개봉한 상품 등 -
상품 품절
-
소비자 피해보상 환불 지연에 따른 배상
2) 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)
기분 좋은 발견
이 분야의 베스트
이 분야의 신간
-
나라의 운명을 바뀌게 한 천하절색10% 21,600 원
-
중국 시진핑시대 국가 편찬 대학교재의 역사교육10% 25,200 원
-
상하이를 떠나는 마지막 보트10% 23,400 원
-
아쇼카: 철학자 왕의 초상10% 25,200 원
-
장준희 중앙아시아 민족지 사진집10% 49,500 원
이책은 원본에 가깝게 번역을 하다보니 방대한양에 놀랍고.놀랐다.
이책에 번역에 힘쓰신 네분의 노고에 경의를 표한다.
서두에 금사가 우리역사에 포함해야 한다는 것에 전적으로 동의 한다.
다시금 이 귀한 자료를 번역하신 분들에 경의를 표한다.