중국어 역사 문법
도서+사은품 또는 도서+사은품+교보Only(교보굿즈)
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
로그아웃 : '서울시 종로구 종로1' 주소 기준
이달의 꽃과 함께 책을 받아보세요!
1권 구매 시 결제 단계에서 적용 가능합니다.
알림 신청하시면 원하시는 정보를
받아 보실 수 있습니다.
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
어느 문법 항목 하나가 아닌 전반을 통시적으로 연구했으며, 신중히 선별한 언어 자료를 풍부하게 인용하며 논의해, 전 세계 연구자들로부터 높이 평가를 받았다. 1958년 초판 발행 이후 오늘날까지 중국어 문법사(특히 당~명·청기)를 연구하는 데 귀중한 자료가 되고 있다.
총 2부로 나뉘어져 있으며, 1부에서는 현대 중국어 문법의 개요를 간결히 정리하고, 2부에서는 중국어 문법의 형성 및 변화 과정을 역사적 관점에서 고찰한다. 거시적인 문법 체계뿐만 아니라 시대에 따라 많이 변천된 개별 어휘 사례를 다양하게 다뤘다.
작가정보
太田辰夫
일본의 저명한 중국어 학자. 오랫동안 고베외국어대학 교수로 재직하고, 중국어의 역사 문법, 어휘 및 고대문학을 정치하게 연구했다. 저서로는 이 『중국어 역사 문법』 외에도 『고전중국어문법古典中国語文法』, 『중국어사통고中国語史通考』, 『현대중일사전現代中日辞典』(공저), 『서유기 연구西遊記の硏究』 등이 있다.
목차
- 추천의 글
들어가며
일러두기
제 1 부
1. 문(文)과 구(句)
2. 어(語)
3. 연어(連語)
4. 품사
5. 접사
6. 구의 구조Ⅰ
7. 구의 성분
8. 구의 구조Ⅱ
9. 문(文)의 기능(의미)
제 2 부
10. 품사전환과 파독 (破讀)
11. 명사
12. 대명사
13. 수사
14. 양사
15. 형용사
16. 동사
17. 개사
18. 부사
19. 연사
20. 조사
21. 보어
22. 의문구
마치며
인용서 목록
색인
오타 다쓰오의 중국어 관련 연구·저작 목록
중국어 어법 용어 한·중·일 대조표
역자 후기
책 속으로
《他》는 원래 《它》이고, 뱀{蛇}을 의미한다. 아주 오랜 옛날에 사람들은 풀 위에서 살았기 때문에, 뱀으로 인한 피해를 두려워하여, 인사에도 《無它乎》(뱀은 없습니까, 별일 없습니까) 하고 물었다고 한다. 이렇게 해서 《無它》는 이상이 없고, 특별하지 않은 상황을 나타내는 뜻이 되었지만, 이 《它》가 ‘다른 물건, 다른 것’에서, ‘다른 사람’이라는 뜻으로 바뀌고, 마침내 ‘저 사람’의 의미가 되어 3인칭대명사가 되었다. 3인칭대명사로서 사용되고 있는 확실한 예는, 당나라 때 처음 보인다. 이제까지 주목되고 있는 수나라 이전의 예는 문헌의 신빙성에 결여되는 부분이 있는지, 또는 3인칭의 일보 직전의 ‘다른 사람’, 즉 타칭{他稱}을 3인칭으로 오인한 것이다.
_p.170 ‘12.2.1 3인칭’ 중에서
고대어에서는 기수와 서수의 구별이 없었다. 예를 들면 《三月》은 3개월(기수)과 ‘3월’(서수)의 2가지로 쓰였고, 《三男》은 세 명의 남자(자식)라는 의미와, 세 번째 남자(자식)라는 의미가 있다. 그러나 현대어에서는 기수와 서수를 분명히 구별한다. 즉, 기수를 명사로 쓸 때는 반드시 양사를 수반하고, 양사를 쓰지 않을 때는 서수(이외의 경우도 있다)를 나타낸다. 예를 들면 《三月》은 3월, 《三個月》은 3개월이다. 또한 그 외에 특히 서수를 나타내는 말이 생겼다.
_p.246 ‘13.4 서수’ 중에서
앞에서 《毋》는 『맹자』에는 쓰이지 않지만, 『논어』에서는 텍스트에 따라 자주 《無》와 혼동해 쓰이고 있다. 『논어』에서 《毋》가 쓰이고 있다는 것은 아마 『논어』라는 텍스트가 혼란스럽다는 것을 보여주는 것이다. 『논어』 『맹자』로 대표되는 전국시대 노나라의 방언에서는 《毋》가 없다는 것을 볼 수 있는 것 같다. 《罔》은 부정사로서는 『논어』에서 쓰이지 않고, 『논어』에서는 부정사로 『서경{書經}』의 인용문에서 하나의 예가 있다. 《末》는 『맹자』에는 없고 『논어』에는 겨우 한 예를 볼 수 있을 뿐이다. 《靡》는 인용된 『시경』에 보이는 것으로 이것도 계산에 넣을 수 없다. 그래서 결국 이 방언에서 쓰인 부정사는 모두 11개가 된다.
고대어의 부정사가 방언 하나에 한정된다 해도 이렇게 많은 것은, 단순한 부정 개념 이외에도 또 다른 개념을 포함하고 있고, 복합되어 있기 때문이다. 현대어에서는 분석적인 경향이 강하기 때문에, 단순 부정인 《不》를 제외하고는 나머지는 전부 쓰이지 않게 되었다. 부정사의 용법을 자세히 적는 것은 고대어 문법의 중요한 역할이다. 여기에서는 요점만을 극히 간단하게 언급하겠다.
_p478 ‘18.6.1 고대어의 부정부사’ 중에서
출판사 서평
이 책은 현대 중국어 문법의 역사적 연구이다. 문법은 일반적으로 사론{詞論}(품사론)과 구론{句論}(문장론)으로 나눌 수 있다. 중국의 고대어와 현대어 문법을 비교해서 간략히 말하자면, 구론의 기본적인 규칙은 별 차이가 없으나, 사론의 면에서는 큰 차이가 있다. 句에 관한 고금의 차이도, 그것이 처음부터 句 자체로 발생한 것은 적으며, 그 대부분이 각각 詞의 변질이 句에 영향을 미친 결과로 생긴 것이다. 그런 까닭에 현대중국어 문법의 역사적 연구를 할 때는 사론에 관한 사항에 중점을 두는 것은 지극히 자연스러운 일이다.
이 책에서는 이와 같은 이유에서 형식적인 사론·구론의 구별은 그만두고, 이것을 제1부와 제2부로 나누었다. 제1부는 서론으로 역사적인 입장에서 완전히 벗어나서 순수하게 현대어 문법의 개요를 서술했다. 여기에서는 구론에 중점을 두고 사론은 종{從}이 되고 있다. 이는 사론을 중심으로 하는 제2부와의 중복을 피하기 위해서이다. 제2부는 본론에 해당하며 역사적인 입장에서 현대어 문법을 고찰한 것이다. 2부에서 사론을 주로 하고 구론을 종으로 했다. 즉, 구론 중에서 사론에 포함시킬 수 있는 것은 가능한 구론에서 설명하기로 하고, 포함하기 어려울 경우에만 별도로 독립시켰다. 또한 구론 중에서 고금을 통해 변화가 없는 부분은 생략했기 때문에, 얼핏 보면 구론이 빈약하게 보인다. 그러나 역사적인 입장에서 필요한 것은 거의 빠뜨리지 않도록 했다.
앞서 말했듯이 이 책은 현대어 문법을 역사적인 입장에서 설명한 것이기 때문에, 현대어와 직접적인 관계가 없는 고대어만의 문제에 대해서는 대부분 언급하지 않았다. 이는 이 책이 고대어와 현대어를 평면적으로 비교하는 것을 목적으로 하지 않고, 어디까지나 현대어를 설명하는 것에 초점을 두었기 때문이다.
이 책의 어떤 부분은 여러 차례 원고를 고쳤으나, 여전히 고찰이 부족하며, 앞으로도 검토해야 할 것이 많다. 게다가 기술하는 방법도 미숙해서 너무 간략화하고, 마음을 다하지 못한 부분도 많아 여전히 미정고, 혹은 초고라 부를 수밖에 없다. 이것을 오늘 감히 출판하는 것은, 참으로 포전인옥{抛磚引玉}의 작은 뜻에 지나지 않는다. 그러나 필자 자신으로도 이 책의 개정증보는 필생의 과업으로서 앞으로도 계속하고 싶다. 여러분들의 많은 질책과 조언을 간절히 부탁드린다.
_[들어가며] 중에서
이 책은 중국인이 아닌 외국인이 저술한 중국어법 연구서이다. 저자는 외국인에도 불구하고 고대와 현대의 중국어에 대한 해박한 지식을 바탕으로 현대중국어 어법의 전반적인 부분을 포괄적으로 다루고 있다. 아울러 연구의 깊이도 상당하여 나름대로 중국어법을 이해하는 데 있어서 훌륭한 지침서가 되고 있다.
이 책을 번역한 종묵 스님은 이 분야에 대해 오랜 기간 동안 관심을 가지고 연구하신 분이다. 일찍이 일본의 교토로 유학을 떠나 그곳에서 불교학을 연구하는 한편, 한자로 기록된 불교 문헌을 이해하는 데 도움을 얻기 위한 방편으로써 중국어법에 대해 많은 공부를 한 바가 있다. 후에 귀국하여 해인사에서 강주{講主}로 주석하시면서 그동안 연구한 바를 후배 스님들에게 가르치는 일을 상당 기간 동안 하셨다. 그러다가 뜻한 바가 있어 중국 베이징으로 가서 다시 중국어법을 계속 연구하신 분이다.
그러한 스님께서 이 책을 번역하여 상재{上梓}하게 됨은 매우 반가운 일이다. 이 책은 분량도 상당히 많은 편에 속한다. 그런데도 세납{歲納}이 칠십 중반을 넘어선 스님께서 노구에도 불구하고 그 힘든 번역 작업에 몰두하시어 완성을 보셨으니 그간의 노고는 말로 표현하기 어려우리라 생각된다. 같은 학계에 몸담고 있는 후학으로서 종묵 스님의 열정에 실로 고마워하지 않을 수가 없다. 부디 많은 분들이 이 책을 읽고 중국어학에 대해 안계{眼界}를 넓힐 수 있는 기회를 가질 수 있기를 기대한다.
_[추천의 글 - 이규갑(연세대학교 중어중문학과 명예교수)] 중에서
기본정보
ISBN | 9791189074852 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2025년 03월 28일 |
쪽수 | 696쪽 |
크기 |
152 * 225
mm
|
총권수 | 1권 |
Klover 리뷰 (1)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
문장수집 (0)
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
판매가 5,000원 미만 상품의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
-
반품/교환방법
* 오픈마켓, 해외배송 주문, 기프트 주문시 [1:1 상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900) -
반품/교환가능 기간
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내 -
반품/교환비용
-
반품/교환 불가 사유
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
2) 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
3) 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
4) 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
5) 디지털 컨텐츠인 ebook, 오디오북 등을 1회이상 ‘다운로드’를 받았거나 '바로보기'로 열람한 경우
6) 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
7) 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
8) 세트상품 일부만 반품 불가 (필요시 세트상품 반품 후 낱권 재구매)
9) 기타 반품 불가 품목 - 잡지, 테이프, 대학입시자료, 사진집, 방통대 교재, 교과서, 만화, 미디어전품목, 악보집, 정부간행물, 지도, 각종 수험서, 적성검사자료, 성경, 사전, 법령집, 지류, 필기구류, 시즌상품, 개봉한 상품 등 -
상품 품절
-
소비자 피해보상 환불 지연에 따른 배상
2) 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)
기분 좋은 발견
이 분야의 베스트
이 분야의 신간
-
중국어 역사 문법10% 40,500 원
-
퍼펙트 중국어 410% 14,400 원
-
중국어 문법 강의10% 21,600 원
-
스탠다드탄탄중국어초급210% 14,400 원
-
중국어 삼차원문법론10% 41,400 원