트루 비즈
도서+사은품 또는 도서+사은품+교보Only(교보굿즈)
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
로그아웃 : '서울시 종로구 종로1' 주소 기준
이달의 꽃과 함께 책을 받아보세요!
1권 구매 시 결제 단계에서 적용 가능합니다.
알림 신청하시면 원하시는 정보를
받아 보실 수 있습니다.
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.

가장 고요한 세상에 가장 시끄럽게 불을 지르는 한판 승부!
작가정보
저자(글) 사라 노빅
Sara Nović
컬럼비아 대학에서 소설과 문학 번역을 공부했다. 에머슨 대학과 스톡턴 대학에서 창의적 글쓰기와 농인 연구를 가르치고 있다. 지은 책으로 《소녀와 전쟁Girl at War》 《이민자들의 미국America Is Immigrants》이 있으며, 첫 책 《소녀와 전쟁》은 영국 여성문학상 후보에 올랐다.
고려대학교 화학과를 졸업하고 대기업 해외영업팀에서 13년간 근무했다. 현재 글로하나 출판번역 에이전시에서 영어 전문 번역가로 활동하고 있다. 옮긴 책으로 《그들의 슬픔을 껴안을 수밖에》 《레드 수도원 연대기》 시리즈 등이 있다.
목차
- 트루 비즈
작가의 말
감사의 말
추천사
-
만나고 상처받고 또 위안받는 우리 인생의 아름다움과 역경을 농인 커뮤니티와 문화라는 실로 한데 엮었다.
-
자신을 이방인으로 취급하는 세상에서 자신의 자리를 만들어간다는 것이 무엇을 뜻하는지를 세심히 그려낸다.
-
지금 우리에게 온 이 중요한 소설이 우리의 생각을 변화시키고 더 나은 대화의 장을 만들어낼 것이라 믿는다.
책 속으로
찰리는 세 살 때 인공와우 수술을 받았다. 이상적인 상황은 아니었지만 새로운 신경 회로가 만들어질 시간은 충분했다. 모든 객관적 지표는 수술이 성공적이라 말했다. 아무도 찰리 앞에서 대놓고 말하지는 않았지만, 앞으로 잘 헤쳐 나가지 못한다면 그건 이제 자기 자신이 문제라는 뜻임을 찰리는 깨달았다. 그건, 찰리가 충분히 노력하지 않았다는 뜻이었다.
(……)
로봇 귀를 단 채 주변에서 무슨 일이 일어나고 있는지 60퍼센트는 알아듣고, 입술을 읽을 수 있을 때는 그보다 더 낫다면 대단한 거라고 찰리는 진심으로 생각했다. 하지만 학교에서 60퍼센트란 결국 D를 의미했다. (23~24쪽)
소년이 한 손으로 C 글자를 만들어 턱을 톡톡 두드린 뒤 냅킨 위에 쓰인 찰리의 이름을 가리켰다. 찰리의 심장이 빠르게 뛰었다. 이 남자애가 내 이름을 지어주는 게 말이 되는 건가?
(……)
하지만 소년이 손가락을 그의 입술에 가져가자 찰리의 머릿속에 순간 전류 같은 게 흘렀다. 인공와우 때문에 생기던 그런 게 아니었다.
찰리.
새로 배운 수어로 찰리가 말했다. (89쪽)
물속에 있는 것처럼 들려?
엄마의 무심한 질문이 통역사의 손끝을 통해 전해졌다.
몰라요. 물속에서 어떻게 들리는지 모르니까요. (145쪽)
찰리는 무엇보다 오스틴이라는 사람의 부류, 그가 가진 인생에 끌렸다. 그러니까 그의 걸음걸이, 안정감, 뼛속 깊이 새겨져 있을 집안 대대로 내려온 수어 같은 것들에 말이다. 자기도 그런 것들을 가질 수 있었다면 어땠을까, 그녀는 생각했다. 오스틴의 아늑한 품에 기대자 찰리는 그와 함께 있고 싶어졌다. 오스틴이 지닌 지식, 움직일 때마다 손에서 흘러나오는 당당함, 행운, 반짝이는 눈빛, 그리고 할 수만 있다면 그가 가진 것 전부를 산 채로 삼키고 싶었다. (211쪽)
오스틴이 어깨를 으쓱하고는 손을 뻗어 찰리의 눈앞에 내려온 머리칼을 쓸어 넘겨주었다. 그가 그런 다정한 몸짓을 할 때마다 찰리는 목구멍이 꽉 막혔다. 이런 건 배려심이 깊은 사람의 행동이지 우쭐하는 사람의 행동은 아닐 것 같았다.
너에 대해 더 많이 알고 싶어. 정말이야.
그래서 말인데 진짜 중요한 질문이
하나 있어.
찰리는 목이 멨다. 오스틴이 손짓을 좀 작게 해줬으면 했다. (250쪽)
저한테 가르쳐주신 것들이랑 완전히
다르잖아요! 농인으로서의 자부심!
데프 게인!
이런 건 다 뭐였어요?
그냥 이렇게 다 버리시는 거예요?
(……)
스카일라는 여전히 농인일 거야.
아빠가 말했다.
수어도 할 거고. 인공와우 수술도
네가 어릴 때보다 훨씬 더 좋아졌다.
큰 도움을 받을 수 있어. (372~373쪽)
듣는다는 건 어떤 거야?
마치 답이 쓰여 있기라도 한 듯이 찰리가 고개를 들어 천장을 바라보았다. 흘러나오는 음악이 그들을 감쌌다.
답답해. 정보들이 쏟아지고 난
그걸 구별해보려고 정말 애를 쓰는데
여전히 무슨 말인지 알 수 없어.
소리들은 내 몸을 미끄러져 지나가고─
이리저리 움직이고, 변하고,
그런데 내가 하나를 이해하면 그 순간, 하!
다른 세 개가 나타나. 그리고 사람들은 내가
어음처리기를 달고 있으면 자기들처럼
들을 수 있는 줄 알아. 그래서 말도
빨리 하고, 입도 가리고…….
음…… 별로네. (395쪽)
그런데 의사들이 기적이나 다름없는 새로운 기술을 알려주었어요. 열광하는 모습을 보니 나도 덩달아 들떴지요. 희망은 전염성이 강하니까요. 수술이며 장치, 치료는 정말 비쌌어요. 하지만 누가 희망에 가격을 매길 수 있겠어요? (……) 그거 아세요? 제게 수어를 하면 안 된다고, 딸도 수어를 해선 안 된다고 말한 건 의사들이었어요. 수어를 사용하면 아이가 혼란스러워할 거라고, 언어가 더디게 발달할 거라고 그들이 말했죠. 당신들이 그랬잖아요, 전문가인 당신들이요. 난 당신들을 믿었어요. (425쪽)
이제 인공와우를 떼어버렸으니 찰리는 부모님이 그토록 그녀에게 들려주고 싶어 했던 목소리, 음악, 심지어 오스틴에게도 가끔 들리는 커다란 굉음의 잔향조차 들을 수 없게 되었다. 어쩌면, 그건 그리 나쁜 일이 아닐지도 몰랐다. 그런 고요함을 가질 수 있다는 것 말이다. (477쪽)
출판사 서평
가장 고요한 세상에
가장 시끄럽게 불을 지르는 한판 승부!
인공와우 이식과 수어 교육, 청인 부모와의 갈등을 둘러싼
끝없는 논쟁, 그리고 마침내 자유로 나아가는 이야기
만나고 상처받고 또 위안받는 우리 인생의 아름다움과 역경을 농인 커뮤니티와 문화라는 실로 한데 엮었다. _리즈 위더스푼
자신을 이방인으로 취급하는 세상에서 자신의 자리를 만들어간다는 것이 무엇을 뜻하는지를 세심히 그려낸다. _ 실레스트 잉(《작은 불씨는 어디에나》 저자)
지금 우리에게 온 이 중요한 소설이 우리의 생각을 변화시키고 더 나은 대화의 장을 만들어낼 것이라 믿는다. _ 《뉴욕 타임스 북 리뷰》
폐쇄적인 농인 커뮤니티와 인공와우 이식 수술 문제, 수어 교육을 둘러싼 뿌리 깊은 갈등을 한 편의 신랄하고 유쾌한 하이틴 드라마로 녹여낸 장편소설 《트루 비즈》가 위즈덤하우스에서 출간되었다. 제목 ‘트루 비즈’는 “이제 진짜 중요한 이야기를 해볼게”라는 뜻의 미국 수어(ASL) 단어다. 농인 당사자인 저자는 경험을 기반으로 취재를 거듭하여, 그동안 농인과 수어를 다룬 매체가 한 번도 주목하지 않았던 “진짜 중요한 이야기”를 들려준다.
미국의 낙후된 도시 오하이오주 콜슨에 20세기부터 자리해온 리버밸리 농인학교. 찰리는 부모님의 이혼으로 일반 고등학교를 떠나 이곳으로 전학을 오게 된다. 세 살 때 인공와우 수술을 받고, 농인은커녕 ‘청각장애인 어른’조차 만나본 적 없었다. 청인 사회에 섞여 지내며 인공와우를 통한 듣기와 구화(농인이 입술의 움직임과 표정으로 상대의 말을 이해하고 발성 연습을 통해 음성언어로 말하는 것)에 익숙해져 있는 찰리에게 수어 천국인 리버밸리 농인학교는 완전히 새로운 세계다. 수어를 하지 못하는 찰리는 학교에 적응하지 못하고 겉돈다. 그런 찰리에게 청인 코다(CODA, 농인의 자녀)인 학교장 페브러리는 학교의 ‘왕자님’인 오스틴을 멘토로 붙여준다.
오스틴은 5대째 농인 유전자를 유지하고 있는 ‘농인 순수 혈통’ 워크맨 집안에서 태어났다. 농인 커뮤니티에서 워크맨 가문은 왕족과도 같았다. 농인 정체성을 가진 부모님, 아주 일찍부터 농인에게 걸맞은 문화생활을 누리고 수어에 둘러싸여 보낸 행복한 유년 시절. 찰리는 모든 것을 다 가진 듯한 오스틴을 동경하고, 오스틴은 솔직하고 거침없는 찰리의 매력에 이끌린다. 한편 정부 예산이 줄어들면서 리버밸리는 폐교 위기를 맞는다. 청인 판정을 받았던 오스틴의 여동생 스카일라의 청력이 점점 떨어지고, 스카일라를 리버밸리에 보낼 수 없다는 걸 알게 된 부모님은 인공와우 이식 수술을 해주려고 한다. 귀에 심은 인공와우로 인해 만성적인 두통에 시달려온 찰리는 결국 부작용으로 쓰러진다. 반대쪽 귀에 수술을 다시 하는 문제로 엄마와 크게 다툰 찰리는 오스틴과 함께 세상의 요구로부터 자유로워지기로 결심한다.
“어쩌면, 그건 그리 나쁜 일이 아닐지도 몰랐다.
그런 고요함을 가질 수 있다는 것 말이다.”
농인 커뮤니티와 청각장애인 문화를 비추는 투명한 프리즘
청각장애인들의 청력을 되찾게 해주는 인공와우라는 놀라운 의료기기를 생산해온 기업이 제품에 결함이 있다는 사실을 알고도 수년간 아동과 성인들에게 해당 임플란트를 판매해온 것으로 밝혀졌다.
─NBC 뉴스, 2014년 3월 14일
인공와우는 청신경에 직접적인 전기 자극을 주어 소리를 인지할 수 있도록 해주는 청각 보조 기기다. 소설 속에서 찰리의 몸은 평생 동안 이 기기와 불화한다. 학교에 다닐 때는 이상한 아이 취급을 받으며 특수반에 가고, 성적은 D를 면하지 못한다. “구화를 할 때 바보처럼”(24쪽) 보였고, “머리가 지끈거리고 눈앞이 흔들리고”(232쪽), 구토를 한다. 찰리의 소망은 오직 머릿속의 인공와우 장치를 제거하는 것뿐이다. 하지만 인공와우를 끼고 들으려는 노력이라도 해보는 것이 “엄마에게는 위로이자 상”이고 “언젠가는, 그 언젠가는 딸이 머릿속에 끊임없이 쑤셔 넣어지는 잡음을 마침내 이해할 수 있게 될 거라는 한 줄기 희망”(24쪽)이기도 하다는 사실을 끝내 외면하지 못한다. “그보다 청인일 순 없는”(330쪽) 엄마와 찰리의 대화는 평범한 모녀 갈등처럼 보이기도, 결코 이해할 수 없는 외계인과의 소통처럼 보이기도 한다. “기적이나 다름없는 새로운 기술”(425쪽)을 통해 “아픔을 딛고 일어난 기적의 아이”(147쪽)가 되었어야 할 찰리는 오히려 점점 더 고통스러워한다. 소설은 인공와우와 불화하는 찰리의 모습을 통해 ‘청각장애인에게 듣고자 하는 욕망이 정말로 있는가?’라는 질문을 새롭게 던진다. 찰리는 이렇게 대답한다. “나, 여기선 인공와우 꺼. 이대로 좋은데 망치고 싶지 않으니까.”(396쪽)
《트루 비즈》는 수어 초급자인 찰리가 공부한 교육 자료를 이야기 속에서 자연스럽게 읽으며 수어에 친근해지도록 유도한다. 대부분의 등장인물은 미국 수어로 소통하며 다양한 방식으로 청각장애와 얽혀 있다. 이중에는 농인으로서의 자부심(Deaf Gain), 농인 정체성을 성공적으로 획득한 오스틴과 같은 캐릭터도 있다. 수어는 농인에게 자유를 주지만, 청인 사회는 이방인의 언어를 환대하지 않고 기술의 발달만을 강조한다. “수어를 알게 되고, 수어를 쓰는 다른 사람들을 이해하고, 그래서 필요할 때마다 수어를 쓸 수 있게 되면, 구화를 배우고자 하는 동기가 사라진다는 것이었다.”(23쪽) 인공와우 이식 수술과 농인 정체성의 획득은 마치 대척점에 서 있는 것처럼 보인다. 농인 정체성만을 유지해야 한다는 입장과 인공와우 이식 수술도 필요하다는 입장의 대립은 “청각장애를 치료하려는 시도”(272쪽)가 있어온 이래 끝나지 않는 논쟁거리다. 소설은 어느 한쪽을 선택해야 한다고 단정 짓지 않고, “진짜 중요한 이야기”는 스스로 선택할 자유를 쟁취하는 데에 있다고 짚어낸다.
기본정보
ISBN | 9791171713738 |
---|---|
발행(출시)일자 | 2025년 03월 05일 |
쪽수 | 504쪽 |
크기 |
140 * 210
* 33
mm
/ 712 g
|
총권수 | 1권 |
Klover 리뷰 (1)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
문장수집 (0)
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
판매가 5,000원 미만 상품의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
-
반품/교환방법
* 오픈마켓, 해외배송 주문, 기프트 주문시 [1:1 상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900) -
반품/교환가능 기간
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내 -
반품/교환비용
-
반품/교환 불가 사유
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
2) 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
3) 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
4) 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
5) 디지털 컨텐츠인 ebook, 오디오북 등을 1회이상 ‘다운로드’를 받았거나 '바로보기'로 열람한 경우
6) 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
7) 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
8) 세트상품 일부만 반품 불가 (필요시 세트상품 반품 후 낱권 재구매)
9) 기타 반품 불가 품목 - 잡지, 테이프, 대학입시자료, 사진집, 방통대 교재, 교과서, 만화, 미디어전품목, 악보집, 정부간행물, 지도, 각종 수험서, 적성검사자료, 성경, 사전, 법령집, 지류, 필기구류, 시즌상품, 개봉한 상품 등 -
상품 품절
-
소비자 피해보상 환불 지연에 따른 배상
2) 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)
23p. 듣는 법을 배우려먼 백 퍼센트 기기에만 의존해야 한다고 했다. 기기는 두뇌에 소리를 불러오는 일까지만 할 수 있다. 그 소리들을 해독하고 의미 있는 소리와 그저 소음일 뿐인 것을 가려내는 건 찰리의 몫이었다. 수어는 단 한번도 고려되지 않았다. 수어는 속임수나 목발 같은 것으로 간주되었다.
71-72p. 하지만 치료사의 방을 나서면 너무 많은 소음에 그 소리들을 다 이해한다는 것이 불가능해졌다. 찰리의 교실은 시끄러웠고 그 소란 속에서 치료사와 함께 연습했던 단어들을 찾기란 너무나 어려웠다. 결국 문제가 나타나기 시작했다.
친구들은 읽고, 철자를 말하고, 리듬에 맞춰 묻고 답하는 놀이를 통해 덧셈도 배우기 시작했다. 찰리에게 그 놀이는 그저 분간할 수 없는 소리들의 진창으로 들렸다.
불특정 다수를 대상으로 장애이해캠페인을 진행했을때 많이 듣는 이야기가 '수어는 공통인가요?'였다. 아니다. 다른 나라의 언어가 있듯이 수어도 나라마다 다르다. 지역마다 '사투리'도 존재하고, 각자의 가정에서 사용하는 수어 '홈사인'도 존재한다. 서로의 언어가 통하지 않을때 얼굴표정은 전세계적으로 통하겠지만.
56p. 수어는 만국 공통어가 아니다. 한 사람이 '발명한' 언어가 아니라는 말이다. 그보다는 오랜 시건에 걸쳐 농인 커뮤니티 안에서 자연스레 발전된 언어이다. 구어와 문법적으로 큰 관련이 없기에 같은 언어를 사용하는 나라들도 수어는 다르다.
145p.
물속에 있는 것처럼 들려?
몰라요. 물속에서 어떻게 들리는지 모르니까요.
잠시, 침묵이 내려앉았다.
우리는 모두 다르고, 모두의 삶이 다르다. 트루비즈에서도 다양한 사람들의 삶의 모양을 다룬다. 다름이 차별이 되지 않기를. 불의에는 저항하기를. 모두의 삶이 존중 받기를.