熱帶
도서+사은품 또는 도서+사은품+교보Only(교보굿즈)
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
로그아웃 : '서울시 종로구 종로1' 주소 기준
알립니다.
- 해외주문도서는 고객님의 요청에 의해 주문하는 '개인 오더' 상품이기 때문에, 단순한 고객변심/착오로 인한 취소, 반품, 교환의 경우 '해외주문 반품/취소 수수료'를 부담하셔야 합니다. 이점 유의하여 주시기 바랍니다.
- 반품/취소 수수료:(1)서양도서-판매정가의 12%, (2)일본도서-판매정가의 7% (반품/취소 수수료는, 수입제반비용(FedEx수송비용, 관세사비, 보세창고료, 내륙 운송비, 통관비 등)과 재고리스크(미판매 리스크, 환차손)에 따른 비용을 포함하며, 서양도서는 판매정가의 12%, 일본도서는 판매정가의 7%가 적용됩니다.)
- 외국도서의 경우 해외제공정보로만 서비스되어 미표기가된 정보가 있을 수 있습니다. 필요한 정보가 있을경우 1:1 문의게시판 을 이용하여 주십시오.
원서번역서 내용 엿보기
★일본 서점 대상 TOP4★
★제6회 고교생 나오키상 수상작★
천재 이야기꾼 모리미 도미히코 데뷔 15주년 기념작
수수께끼의 책에서 시작된 역대급 모험기!
이 여름 일본 환상문학 대가의 기념비적 소설이 출간된다. 교토를 대표하는 작가 모리미 도미히코가 7년간 심혈을 기울여 쓴 『열대』는 출간 즉시 2019년 일본 서점 대상 4위에 올랐고, 나오키상 후보작 중 고교생이 뽑은 최고 작품에 수여되는 고교생 나오키상을 수상했다. 그야말로 ‘모리미 판타지의 절정’을 보여주는 작품이다. 작가는 그만의 유머와 빼어난 상상력의 결합을 통해 평단을 사로잡은 것은 물론 독자들의 절대적인 지지를 받았다.
이야기는 새로운 작품이 써지지 않아 고민에 빠진 한 소설가가 학창 시절 읽다 만 소설을 떠올리면서 시작된다. 그는 아껴서 읽던 그 책을 어느 날, 머리맡에 둔 채 잠이 든다. 눈을 떴을 땐 이미 책이 사라진 뒤였다. 이후 방방곡곡 책을 찾아다녔지만, 아주 작은 흔적조차 발견할 수 없었다. 그러다 시간이 흘러 우연히 참가하게 된 ‘침묵 독서회’에서 그는 다시 익숙한 표지의 책을 발견하게 되는데…….
한국어판 『열대』는 무라카미 하루키, 온다 리쿠 등 일본 주요 작가들의 작품을 번역해 온 권영주 번역가의 세심한 번역으로, 모리미 특유의 고풍스러운 문체가 한층 더 돋보인다. 표지 그림은 《뉴욕 타임스 북리뷰》 커버를 비롯해 각종 영화제와 브랜드 협업으로 주목받은 최지욱 일러스트레이터가 작업했다. 원작의 환상적인 분위기를 극대화하면서도 창의성 넘치는 색다른 표지를 만날 수 있다.
?천일야화? 를 모티프로 한 이 신비로운 소설은 끝없이 이어지는 이야기의 본질을 다룬다. 삶이 끝나기 전까지 이야기가 계속되듯 우리는 이야기와 떼려야 뗄 수 없다. 독자들은 책을 덮은 뒤에도 무엇이 진짜 현실인지 구분하기 힘든 지독한 환상통에 오래 시달릴 것이다.
작가정보
저자(글) 森見登美彦/著
기본정보
ISBN | 9784163907574 ( 4163907572 ) |
---|---|
발행(출시)일자 | 2018년 11월 16일 |
가타카나 도서명 | ネツタイ |
쪽수 | 523쪽 |
언어 | 일어 |
Klover 리뷰 (2)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
사용자 총점
평가된 감성태그가
없습니다
집중돼요
도움돼요
쉬웠어요
최고예요
추천해요
문장수집 (0)
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
판매가 5,000원 미만 상품의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
-
반품/교환방법
* 오픈마켓, 해외배송 주문, 기프트 주문시 [1:1 상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900) -
반품/교환가능 기간
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내 -
반품/교환비용
-
반품/교환 불가 사유
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
2) 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
3) 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
4) 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
5) 디지털 컨텐츠인 ebook, 오디오북 등을 1회이상 ‘다운로드’를 받았거나 '바로보기'로 열람한 경우
6) 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
7) 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
(1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품으로 단순변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시 ‘해외주문 반품/취소 수수료’ 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료 : ①서양도서-판매정가의 12%, ②일본도서-판매정가의 7%를 적용) -
상품 품절
-
소비자 피해보상 환불 지연에 따른 배상
2) 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)
기분 좋은 발견
이 분야의 베스트
이 분야의 신간
-
每日ほどほどにどうにか生きてるねこの日記7% 16,760 원
-
グレ-とライフ7% 17,950 원
-
スライム倒して300年,知らないう 277% 16,760 원
-
'25 ポプラ·ベスト·セレクシ 全127% 249,560 원
-
轉生したら皇帝でした 97% 15,220 원
#열대가제본읽다
「열대」는 일본의 인기작가 모리미 도미히코(森見登美彦)의 신작 소설이다. 일본에서는 2018년 11월 발간되었고, 한국에서는 곧 발간 예정이다. 인터넷 서점에 「열대」검색하면 아직 검색되지 않지만, '모리미 도미히코'로 검색하면 지금까지 많은 도서가 출간되었음을 알 수 있다.
「천일야화」가 계속 등장하는 소설
놀라운 마법과 흥미진진한 모험이 펼쳐지는 가운데, 아랍의 문화와 관습은 물론 아랍인들의 세계관과 기질을 재미있게 전하는 앙투안 갈랑의 <천일야화>는 출간된 1704년부터 유럽에서 폭발적인 베스트셀러가 되었다. 학자들은 물론 일반 독자에게까지 열광적인 반응을 이끌어 낸 <천일야화>는 2010년 1월 국내에 처음 6권으로 완역 발간되었다.
앙투안 갈랑의 <천일야화>는 리차드 버턴판 <아라비안 나이트>를 존재하게 한 작품으로, 버턴판보다 180여 년 앞서 유럽인에게 동방의 설화와 민담을 소개하였다. 근엄한 유럽 사회에서 금지되었던 내밀한 욕망들을 표현하기 위한 배출구에 지나지 않았던, 그래서 더더욱 외설적이고 잔인한 내용으로 각색될 수밖에 없었던 여타 번역본들과 달리, <천일야화>의 원전은 지극히 건강하고 유쾌한 웃음을 전한다.
'책장이라는 것은'
책장에 모아놓은 인간의 마음이 잘 표현한 문장이다.
책장이라는 것은
자신이 읽은 책,
읽고 있는 책,
가까운 시일 내에 읽을 책,
언젠가 읽을 책,
언젠가 읽을 수 있게 될 것이라고 믿고 싶은 책,
언젠가 읽을 수 있게 된다면 '후회 없는 인생'이라고 말할 수 있는 책...
그런 책의 집합체예요. 그곳에는 과거와 미래, 꿈과 희망, 작은 허영심이 뒤섞여 있다.
일본소설, 열대, 모리미 도미히코
너와 관계없는 일을 이야기하지 말라. 그렇지 않으면 너는 원치 않는 것을 듣게 되리라.
이 책이 서두에 쓰여있는 문장이다. 갑자기 사라진 한 권의 책을 찾아가는 내용이 담긴 장편소설이다. 침묵 독서회에서 만난 환상의 책 「열대」는 기묘한 책이다. 읽은 적은 있는데 마지막까지 읽은 사람이 없다. 이 책의 비밀을 해명하려는 「학단」, 신출귀몰하는 「아라비아 서점」, 비밀을 푸는 열쇠를 쥔 카드 박스 그리고 「방안의 방」등...
「열대」를 따라갈수록 비밀은 더 깊어지고, 현실은 희미해졌다. 이상하고 이상한 책 「열대」는 쫓아가면 갈수록 더 멀리 달아났다. 이 책에 푹 빠졌다는 일본 독자가 많다. 비밀을 풀고 싶은 마음은 없었으나 어느새 비밀을 같이 찾고 있었다는 평도 있다.
이야기가 꼬리에 꼬리를 물어서 뫼비우스의 띠 같은 느낌이 든다. '비밀을 따라가고, 비밀에 쫓기는 대항해'라는 표현이 어울린다. 도쿄와 교토가 배경이 되어서 지명을 생각하면서 내용을 따라갔다. 덕분에 교토의 이곳저곳을 떠올리게 되었고, 교토에서 참석했던 독서모임도 생각하면서 기분 좋게 읽은 책이다.
「이 책을 마지막까지 읽은 사람은 없습니다.」
何でもないということは何でもあるということだ。
"아직 끝나지 않은 이야기를 인생이라고 부르는 것뿐입니다."
표지가 바뀐 것이 아쉽다
작가의 이야기를 풀어나가는 방식에 감탄하면서 읽었다. '교토의 천재 작가'라는 별칭이 이해된다. 다음에 교토 가면 만나보고 싶은 마음이 들 정도이다. 물론 개인적인 친분은 없다. 교토대에 교수나 지인들이 있으니 작가에 대해 물어 보고 싶은 마음이 생겼다.
그리고 일본도서가 한국어로 번역될 때 자주 하는 말인데, 이번 책도 마찬가지다. 원래의 표지 그림이 이 책의 내용을 더 잘 나타낸다.
<출판사로부터 제공받은 도서입니다.>