중국어의 지식 1: 구어
도서+사은품 또는 도서+사은품+교보Only(교보굿즈)
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
20,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
15,000원 미만 시 2,500원 배송비 부과
1Box 기준 : 도서 10권
로그아웃 : '서울시 종로구 종로1' 주소 기준
이달의 꽃과 함께 책을 받아보세요!
1권 구매 시 결제 단계에서 적용 가능합니다.
알림 신청하시면 원하시는 정보를
받아 보실 수 있습니다.
키워드 Pick
키워드 Pick 안내
관심 키워드를 주제로 다른 연관 도서를 다양하게 찾아 볼 수 있는 서비스로, 클릭 시 관심 키워드를 주제로 한 다양한 책으로 이동할 수 있습니다.
키워드는 최근 많이 찾는 순으로 정렬됩니다.
비록 Notitia Linguæ Sinicæ가 최초의 중국어 문법서인 것은 아니지만, 그럼에도 이 책의 가치는 상당히 높다고 할 수 있는데, Notitia Linguæ Sinicæ로부터 본격적인 중국어의 문법 체계가 세워졌다고 할 수 있기 때문이다.
Notitia Linguæ Sinicæ의 기본 구성은 크게 세 가지─서문(Prefatory Notices)·구어(The Spoken Language)·서면어(The Language of Books)─로 구분할 수 있다. 가장 큰 특징 중 하나는 이 책이 예문 중심의 문법서라는 점인데, 이는 프레마르의 언어관이 투영된 결과라고 할 수 있다. 프레마르는 중국어를 배우는 데 있어 복잡한 규칙보다는 예문 위주의 학습을 더 선호하였으며, 이것이 중국어를 학습하는 데 있어 더 효율적이라고 보았다.
이처럼 본서는 용법·용례 중심의 실제 사용을 중시하였으므로, 중국어의 시제체계를 억지로 라틴어의 체계에 끼워 맞춘 바로보다는 중국어 자체에 초점을 둔 마르티니의 체계를 따르고, 여기서 더 나아가 이를 3시제 체계로 수정하였는데, 중국어 시제에 대한 프레마르의 이러한 견해는 향후 애드킨스 등 다른 학자들에게도 큰 영향을 미쳤다.
시기적으로 이 문법서는 초창기인 17세기와 황금기인 19세기의 중간에 위치하여 가교 역할을 했을 뿐만 아니라, 중국어 문법서의 원형 역할을 수행하였다. 즉 Premare는 최초로 중국어를 구어 파트와 서면어 파트로 구분하여 각각의 문법 체계를 논의하였을 뿐만 아니라, 그 안의 문법 현상들에는 역시 대칭과 비대칭이 존재함을 밝혔다. Notitia Linguæ Sinicæ는 최초의 서면어 문법서이기도 한데, 프레마르 이전에 서면어 문법을 설명한 문법서는 없었다.
이렇게 근대 시기 서양 선교사들의 문법서뿐만 아니라 중국어 문법사에서 중요한 의미를 갖는 이 문법서에 관해서는 향후 좀 더 심도 있는 연구가 이루어져야 할 것이며, 이를 통해 우리는 중국어 문법 현상을 좀 더 명확하게 이해할 수 있을 것이다.
이 책의 총서 (751)
작가정보
번역 조경환
고려대학교 중문과 졸업 후 동 대학원에서 석·박사학위를 취득하였다. 고려대학교 중국학연구소 연구교수를 역임하였으며, 한국연구재단 박사 후(Post-Doc) 과정을 수료한 후, 한국연구재단 학술연구교수도 역임하였다. 현재 고려대학교에 출강 중으로 연구 분야는 중국어 구문, 상, 인지문법이다.논문 및 저서로 「중국어의 종결성과 척도성」(2012년 교과부 우수논문 선정), 「G?tzlaff의 Notice On Chinese Grammar에 관한 소고」(2015년 韓國中語中文學會 우수논문 선정) 외 다수, 『쿵푸 영화 이야기』(2011), 『중국 언어학 입문』(2012: 공역), 『북경상점』(2013), 『중국어 구문론』(2014), 『중국어의 상: 안과 밖』(2015), 『해와 달: 근대 서양 선교사들의 중국어 문법서에 관한 연구』(2017), 『중국어 문법의 토대』(2018)가 있다.
(1820~1850)
제임스 그레인저 브리지먼은 미국 선교사로 1847년부터 1848년까지 중국학 전문 학술지인 The Chinese Repository의 편집자로 일했다. 특히 프레마르의 문법서인 Notitia Linguæ Sinicæ를 영어로 번역하였는데, 오늘날 가장 널리 알려진 Notitia Linguæ Sinicæ의 판본이 바로 브리지먼의 판본이다.
저자(글) 조제프 앙리 프레마르 (원저)
(1666~1736)
조제프 앙리 프레마르는 프랑스 출신 예수회 선교사로 1714년 광동에 도착한 이후 줄곧 중국어에 관한 연구를 하였으며, 원 잡극인 《조씨고아(趙氏孤兒)》를 프랑스어로 번역하여 유럽에 널리 알리기도 하였다. 그는 1728년에 Notitia Linguæ Sinicæ라는 문법서(필사본)를 집필하였는데, 이는 여러 번의 수정을 거쳐 1831년도에 라틴어로, 1847년도에는 영역본으로 출간되었다. Notitia Linguæ Sinicæ는 17세기의 Martini와 Varo의 문법서와 19세기 Morrison, G?tzlaff, Edkins, Lobscheid의 문법서 사이에서 가교적인 역할을 수행하여 중국 문법학사에서 중요한 위치에 있다고 볼 수 있다.
목차
- ● 편역자 서문
|파트 1| 서문
제1장 중국어 문헌
1.1 중국어 문헌의 일반적인 설명
1.2 책을 읽는 순서
1.3 여러 종류의 사전
제2장 한자
2.1 쓰인 것으로서의 한자
2.2 발음되는 것으로서의 한자
2.2.1 중국어 성조
2.2.2 중국어 소리
2.2.3 조화를 이루는 문자
● 해제
|파트 2| 구어와 구어체
제3장 구어의 문법과 통사
3.1 문법
3.1.1 명사
3.1.2 대명사
3.1.3 동사
3.1.4 다른 품사
3.2 통사
제4장 중국어의 특성
4.1 몇몇 문자의 용법
4.1.1 ‘得’의 용법
4.1.2 ‘把’의 용법
4.1.3 ‘打’의 용법
4.1.4 ‘一’의 용법
4.1.5 ‘來’와 ‘去’의 용법
4.1.6 ‘道’의 용법
4.1.7 ‘見’의 용법
4.1.8 ‘心’의 용법
4.1.9 ‘氣’의 용법
4.1.10 ‘口’의 용법
4.1.11 ‘手’의 용법
4.1.12 ‘大’의 용법
4.1.13 ‘好’의 용법
4.1.14 ‘待’의 용법
4.1.15 ‘敢’의 용법
4.2 중국어의 불변화사
4.2.1 부정 불변화사
4.2.2 확대 또는 강화 불변화사
4.2.3 지소 불변화사
4.2.4 문두 불변화사(Initial Particles)
4.2.5 문미 불변화사(Final Particles)
4.2.6 ‘兒’와 ‘耳’의 용법
4.2.7 ‘也’와 ‘亦’의 불변화사
4.2.8 ‘又’의 용법
4.2.9 ‘就’의 용법
4.2.10 불변화사 ‘却’
4.2.11 불변화사 ‘着’
4.2.12 불변화사 ‘倒’, ‘到’, ‘轉’
4.2.13 불변화사 ‘?’, ‘?’, ‘交’
4.2.14 불변화사 ‘可’
4.2.15 불변화사 ‘還’
4.2.16 불변화사 ‘則’과 ‘且’
4.2.17 불변화사 ‘了’와 ‘過’
4.2.18 불변화사 ‘與’와 ‘替’
4.2.19 불변화사 ‘便’
4.2.20 불변화사 ‘連’
4.2.21 불변화사 ‘更’과 ‘都’
4.2.22 불변화사 ‘方’, ‘放’, ‘妨’
4.2.23 불변화사 ‘般’, ‘半’
4.2.24 불변화사 ‘再’와 ‘?’
4.2.25 불변화사 ‘耐’, ‘奈’
4.3 수사(修辭)
4.3.1 반복
4.3.2 대조
4.3.3 의문
4.3.4 속담
책 속으로
나는 중국어를 배우기를 원하는 모든 이들이 백지 노트 여러 권을 미리 준비하기를 추천한다. 한 권에는 읽다가 마주치는 여러 은유를, 다른 곳에는 서로 대조되는 반대 의미의 다른 문자를 기재해라. 그리고 다른 노트에는 갖가지 다른 특색으로 유명한 고대 작자들의 이름을, 그리고 또 다른 노트에는 좀 더 주목할 만한 장소들, 나무들, 꽃들, 동물과 돌들의 이름을 적을 필요가 있는데, 왜냐하면 이것들은 세련된 작자들에 의해 기꺼이 수용될 수 있는 것들이기 때문이다. _22쪽
중국어는 고서에서 전해져 내려온 것이든 일상생활에서 사용한 것이든 모두 적절하고 고유한 미를 지니는데, 대부분의 선교사는 이것에 충분히 주의를 기울이지 않아, 오직 소수의 선교사만이 작문뿐만 아니라 그 언어를 제대로 말할 수 있었다. 이에 필자는 중국어의 고유한 특성과 내포된 아름다움을 밝히는 일에 착수하게 되었으며, 두 번째 파트는 지위와 학식이 있는 사람들에 의해 말해지는 관화(官話; court dialect)로 그 범위를 제한하였다. _60쪽
만약 당신이 중국인처럼 말하지 않는다면 정확한 어투를 사용하려는 것은 헛수고일 것이다. 만약 단어들이 적절하게 선택되고 배열된다면 비록 중국인이 당신의 생소한 말투를 단번에 인식하더라도 또한 몇몇 실례에서 정확하게 말하는 것을 실패하더라도 그는 당신이 말한 의미를 충분히 이해할 수 있을 것이다. _188쪽
우리는 이제 단어의 몇몇 수사와 반복, 대조(antithesis) 또는 대조(opposition), 그리고 의문을 논할 것이다. 마지막으로 속담의 목록을 제시할 것이다. … 중국어에서 명료성 또는 고상함을 위해 문자를 반복하는 것보다 일반적인 것은 없다. 따라서 그것이 발생하는 여러 가지 양식을 보임으로써 우리는 설명을 위한 풍부한 범위를 제공할 것이다. _318쪽
출판사 서평
18세기 선교사의 중국어 배우기
언어를 배우는 데 있어서 가장 중요한 것은 무엇일까? 누군가는 이론 위주로 문법에 대한 기초가 튼튼해야 한다고 말할 것이고, 누군가는 그저 부딪히다 보면 자연스레 익힌다고 말할 것이다. 어쨌든 언어를 배우고 그 언어를 익히는 데 있어서 이 두 가지 모두의 중요성은 부정할 수 없으나, 사람들은 모두가 보다 실용적이고 재미있는 학습법을 바란다. 그래서 요즘은 주로 그 나라의 드라마나 영화를 보며 그 나라의 언어를 배우는 사람들도 많다. 이런 학습법에는 여러 장점이 있는데, 먼저 그 나라의 문화를 자연스레 체득할 수 있으며, 실 사용례를 배움으로써 언어가 가지는 다양한 표현과 느낌도 이해하는 데 도움이 된다는 것이다.
그런데 이러한 매체를 통해 언어를 배우기 쉽지 않았던 시대에 사람들은 언어를 어떻게 배웠을까? 여기 18세기에 이미 언어 학습에 있어서 예문의 중요성을 인식하고 그를 위주로 문법서를 펼쳐 낸 선교사가 있다. 그 선교사의 이름은 조제프 앙리 프레마르다. 프랑스 출신 예수회 선교사인 프레마르는 예문을 통한 중국어 학습의 중요성을 알고 있었고, 구어와 서면어가 가지는 대칭과 비대칭에 대해서도 간파하고 있었다. 그래서 그는 책을 크게 구어와 서면어, 두 파트로 나누고 이들을 예문을 통해 배울 수 있도록 했다.
특히 그가 예문을 중국의 경전들과 속담에서 주로 뽑았다는 사실은, 그가 문화적 이해 또한 언어에 있어 상당히 중요하다는 점을 알고 있었다는 것을 뜻한다. 그리고 그는 중국어의 시제를 라틴어의 시제에 끼워 맞추고자 했던 바로와 달리, 중국어 자체에 초점을 두고 3시제 체계를 주장하였다. 이러한 중국어에 대한 높은 이해에 기반한 그의 문법서는 이후 서양의 중국어 문법서에 지대한 영향을 끼치게 된다.
기본정보
ISBN | 9788984119390 | ||
---|---|---|---|
발행(출시)일자 | 2020년 06월 18일 | ||
쪽수 | 400쪽 | ||
크기 |
160 * 231
* 29
mm
/ 726 g
|
||
총권수 | 1권 | ||
시리즈명 |
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편
|
Klover
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 200원 적립
문장수집 (0)
e교환권은 적립 일로부터 180일 동안 사용 가능합니다. 리워드는 작성 후 다음 날 제공되며, 발송 전 작성 시 발송 완료 후 익일 제공됩니다.
리워드는 한 상품에 최초 1회만 제공됩니다.
주문취소/반품/절판/품절 시 리워드 대상에서 제외됩니다.
판매가 5,000원 미만 상품의 경우 리워드 지급 대상에서 제외됩니다. (2024년 9월 30일부터 적용)
구매 후 리뷰 작성 시, e교환권 100원 적립
-
반품/교환방법
* 오픈마켓, 해외배송 주문, 기프트 주문시 [1:1 상담>반품/교환/환불] 또는 고객센터 (1544-1900) -
반품/교환가능 기간
상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내 -
반품/교환비용
-
반품/교환 불가 사유
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
2) 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
3) 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
4) 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
5) 디지털 컨텐츠인 ebook, 오디오북 등을 1회이상 ‘다운로드’를 받았거나 '바로보기'로 열람한 경우
6) 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
7) 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
8) 세트상품 일부만 반품 불가 (필요시 세트상품 반품 후 낱권 재구매)
9) 기타 반품 불가 품목 - 잡지, 테이프, 대학입시자료, 사진집, 방통대 교재, 교과서, 만화, 미디어전품목, 악보집, 정부간행물, 지도, 각종 수험서, 적성검사자료, 성경, 사전, 법령집, 지류, 필기구류, 시즌상품, 개봉한 상품 등 -
상품 품절
-
소비자 피해보상 환불 지연에 따른 배상
2) 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함
상품 설명에 반품/교환 관련한 안내가 있는 경우 그 내용을 우선으로 합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다.)
기분 좋은 발견
이 분야의 베스트
이 분야의 신간
-
공인중개사를 위한 중국어 쉽게 다가가는 법10% 17,550 원
-
라이프 중국어 310% 13,950 원
-
언어와 문자: 중국어와 한자10% 13,500 원
-
미디어 중국어10% 18,000 원
-
씽씽 중국어동요 3010% 18,000 원